Keine exakte Übersetzung gefunden für عناية بالحيوان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عناية بالحيوان

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Somebody should probably call animal control, right?
    يجب علـى شخص ما أن يتصل بوحدة العناية بالحيوان، صـحّ؟
  • Caring for Animals' teaching manuals-sponsored by the Taiwanese government, these manuals have been developed to help teachers to encourage respect and compassion for companion animals.
    أدلة تدريس العناية بالحيوان - أعدت هذه الأدلة برعاية حكومة تايوان، وترمي إلى مساعدة المعلمين على تشجيع احترام حيوانات الرفقة والإشفاق عليها.
  • He's on the way to C.C.U. All vitals are stable.
    .إنه في طريقه للعناية المركزة .جميع العلامات الحيوية مستقرة
  • And it would better ensure other vital issues received due attention at the MSP or Review Conference.
    وسيكفل إيلاء العناية الواجبة لمسائل حيوية أخرى في اجتماع الدول الأطراف أو في مؤتمر الاستعراض.
  • The family as a social unit played a vital role and had always provided primary care for children, youth and the elderly.
    وإن الأسرة كوحدة اجتماعية تقوم بدور حيوي وتقدم العناية الأولية للأطفال والشباب والشيوخ دائماً.
  • And it would better ensure other vital issues received due attention at the MSP or Review Conference.
    ومن شأنه أن يحسِّن إيلاء المسائل الحيوية الأخرى العناية اللازمة في اجتماع الدول الأطراف أو في مؤتمر الاستعراض.
  • Consultations should be initiated at the planning stage of reporting, giving adequate attention to the critical and unresolved issues that require additional study at the regional level;
    وينبغي أن تبدأ هذه المشاورات في مرحلة التخطيط لوضع التقارير، وأن تولي العناية الكافية للقضايا الحيوية المعلقة التي تتطلب دراسة إضافية على المستوى الإقليمي؛
  • I believe this move would dramatically reduce duplication of effort and provide focused attention to this vital area of expertise.
    وأعتقد أن هذه الخطوة من شأنها أن تقلل كثيرا جدا من ازدواجية الجهود وأن تتيح إيلاء عناية مركزة لهذا المجال الحيوي من مجالات الخبرة الفنية.
  • Praises the distinguished academic and organizational contributions of ISESCO to holding a number of international conferences in the fields of science, technology, informatics, renewable energy, the preservation of natural resources and the alleviation of the effects of disasters, and invites it to continue to devote attention to these areas that are vital for the future of the Ummah.
    يثني على الإسهامات الأكاديمية والتنظيمية المتميزة للإيسيسكو في عقد عدد من المؤتمرات العالمية في مجالات العلوم والتكنولوجيا والمعلوميات والطاقة المتجددة والمحافظة على الموارد الطبيعية والتخفيف من اثر الكوارث ويدعوها إلى الاستمرار في العناية بهذه المجالات الحيوية لمستقبل الأمة الإسلامية.
  • The Chairperson drew attention to key issues raised in the discussion, in particular the importance of effective participation in decision-making processes, the challenge of reconciling different needs and interests, and the importance of recognizing the legitimate concerns of minorities in reconciling these interests.
    ووجه الرئيس عناية المشاركين إلى المسائل الحيوية المثارة خلال النقاش، لا سيما أهمية المشاركة الفعلية في عمليات صنع القرار وصعوبة التوفيق بين الاحتياجات والمصالح المتضاربة، وإلى أهمية الاعتراف بمصادر القلق المشروعة لدى الأقليات بشأن التوفيق بين تلك المصالح.